Interactive map

A considerable variety of plants are preserved and propagated in the Garden: officinal, rupicolous, glareicolous, marsh, nemoral and grassland. Many of these are rare and endangered. Thanks to its precious floristic heritage preserved in the natural habitats and in the thematic flower beds, the Garden emerges as one of the most important centers of biodiversity for the Molise region. To date, 513 species of vascular plants belonging to 263 genera of 72 different families have been registered.
Among the species worthy of protection, the Garden includes Adonis distorta Ten., Leontopodium nivale (Ten.) É. Huet ex Hand.-Mazz., Goniolimon italicum Tammaro, Frizzi & Pignatti, and many others that make up 8.3% of the flora with endemic range.
Ogni pianta è corredata da un cartellino che la cataloga scientificamente e, allo stesso tempo, consente ai meno esperti di conoscerla e classificarla nel mondo vegetale.
The interactive map represents the “heart” of the Garden, where the exhibition areas are concentrated. The Valerio Giacomini path will lead you to the area left to natural evolution and to the islands of senescence.
Ingresso - Entrance Stagno - Pond Percorso dei sensi - Path of the senses Faggeta - Beech forest Legno morto - Dead wood Scultura in legno - Wood sculpture Foresteria - Guesthouse Punto relax ovest - West relax point Abetina - Fir Prato attività didattiche - Field of activities Serra - Greenhouse Sala convegni - Conference room Punto panoramico - Panoramic point Roccaglia - Rocks Terrazzi piante officinali - Medicinal plant terraces Aiuole piante d'alta quota - High altitude plant beds Punto relax nord - North relax point Palude - Swamp Varietà orticole autoctone - Native horticultural varieties Frutti di bosco - Berries Angolo delle farfalle - Corner of butterflies Punto relax nord-est - North-East relax point Angolo dei licheni - Lichen corner Grande roccia - Big rock Faggi della formica - Ant beeches Bosco a Pino nero - Black pine forest Il grande melo - The big apple tree Il faggio prepotente - The domineering beech Percorso Valerio Giacomini - Valerio Giacomini's path Percorso etnobotanico - Etnobotanic path Percorso pineta - Black pine path

Ingresso - Entrance

Stagno - Pond

Percorso dei sensi - Path of the senses

Percorso dei sensi

Faggeta - Beech forest

Legno morto - Dead wood

Scultura in legno - Wood sculpture

Foresteria - Guesthouse

Foresteria per ricercatori.

Guesthouse only for researchers.

Punto relax ovest - West relax point

Abetina - Fir

Prato attività didattiche - Field of activities

Serra - Greenhouse

Serra - Greenhouse

Sala convegni - Conference room

Punto panoramico - Panoramic point

Roccaglia - Rocks

Roccaglia

Terrazzi piante officinali - Medicinal plant terraces

Aiuole piante d'alta quota - High altitude plant beds

Punto relax nord - North relax point

Palude - Swamp

Varietà orticole autoctone - Native horticultural varieties

Frutti di bosco - Berries

Angolo delle farfalle - Corner of butterflies

Punto relax nord-est - North-East relax point

Angolo dei licheni - Lichen corner

Grande roccia - Big rock

Faggi della formica - Ant beeches

Bosco a Pino nero - Black pine forest

Il grande melo - The big apple tree

Il faggio prepotente - The domineering beech

Il faggio prepotente

Percorso Valerio Giacomini - Valerio Giacomini's path

Percorso etnobotanico - Etnobotanic path

Percorso pineta - Black pine path